身体を癒すために:腰痛のためのシンプルな動き / Helping the Body Heal: Simple Movement for Lower Back Pain
- Tetsuya Tee Tomitsuka
- 2 days ago
- 13 min read
最近、総合治療師(理学療法士とライフコーチの中間のような存在)として活動している友人からメッセージをもらいました。
その彼が、ある面白い相談をしてきました。
彼はクライアント向けに、シンプルな動きやエクササイズのプログラムを提供したいと考えていて、その設計を手伝ってほしいと言ってきたのです。
彼のクライアントの多くが訪れる理由は、とてもシンプルです。
腰痛です。
正直、それを聞いてもまったく驚きませんでした。
腰痛は、ほとんどの人が人生のどこかで経験するものです。
日々の習慣、姿勢、ストレス、運動不足——そういったものが積み重なって、気づかないうちに現れてくる問題です。
そこで出てくる問いはこうです。
腰痛を患っている人には、どんなエクササイズが本当に役に立つのか?
Recently, I received a message from a friend of mine.
He works as a healer—somewhere between a physiotherapist and life-coach style mentor—and he asked me something interesting.
He wants to start offering simple movement or exercise programs to his clients, and he was wondering if I could help him design them.
Most of his clients come to him for one very common reason:
lower back pain.
And honestly, that didn’t surprise me at all. Lower back pain is something almost everyone experiences at some point in their life.
It’s one of those issues that quietly builds up—through daily habits, posture, stress, and lack of movement.
So the question becomes: what kind of exercise can actually help?
シンプルに、そして現実的に
Keep It Simple, Keep It Real
まず最初に思ったのはこれです。とにかくシンプルであること。
自宅でできるものをクライアントに提供するのであれば、複雑であってはいけません。
強い意志や長い時間、細かい精度を求めるものであってもいけません。
なぜなら現実として、多くの人は「大変すぎる」と感じた時点で続かないからです。
だからこそ、「完璧なプログラム」を作るよりも、実際に続けられるものを作ることが大切です。
例えばこんな感じです:
・短時間(15〜20分程度)
・やさしく、誰でもできる動き
・指導なしでも実践できるシンプルさ
この段階での目的はパフォーマンスではありません。
目的は“楽になること”です。
The first thing that came to my mind was this: it has to be simple.
If you’re giving something to clients to do at home, it can’t be complicated.
It can’t require too much discipline, too much time, or too much precision.
Because the reality is—most people won’t stick to it if it feels overwhelming.
So instead of creating something “perfect,” it’s better to create something doable.
Something like:
short sessions (around 15–20 minutes)
gentle, accessible movements
easy to follow without supervision
The goal at this stage is not performance.
The goal is relief.
シンプルでも効果的な構成
A Simple Structure That Works
もう少し具体的に言うと、私の中ではこんなプログラムをイメージしています。
まずは全身ウォームアップから始めます。
すべての関節をやさしく動かし、身体をゆるめていくものです。
私はYouTubeでも、こうした全身ウォームアップ動画を紹介しています。
足先から首まで順番に主要な関節を回し、血流を高め、身体を安全に動かせる状態へ導いていきます。
このウォームアップは単に身体を温めるだけでなく、内側の流れ——いわゆるエネルギーや気の流れも整えてくれるものです。
次に、足指・足首のエクササイズを行います。
身体の土台である足元が硬くなっていると、その影響は膝、股関節、そして腰へと伝わります。
足元を整えることは、腰痛改善において非常に重要なスタート地点です。
その後に、首や肩のエクササイズを行います。
腰の問題は、上半身の緊張とつながっていることが多いため、一見関係なさそうでも非常に重要です。
現代人はスマホやPC作業で首肩に緊張を溜め込みやすいからです。
そして最後に、シンプルだけど効果的なポーズをいくつか取り入れます。
キャットポーズ — 背骨をやさしく動かし、腰まわりの緊張をゆるめ、背骨全体の連動性を取り戻します。
腰痛対策として非常に優れた基本ポーズです。
クロコダイルポーズ — 腰を深く解放し、呼吸を整え、副交感神経を優位にしながら身体全体を落ち着かせます。
緊張が強い人には特におすすめです。
これらは決して複雑な動きではありません。
でも、それこそが大切なポイントです。
痛みを抱えている人にとっては、こうした基本がすでに十分な効果を持ちます。
もちろん追加できるエクササイズはたくさんあります。
しかし最初の段階で増やしすぎると、かえって難しくなってしまいます。
だからこそ、少数の本当に必要な動きに絞り、それを継続することが大切だと思います。
To make it more concrete, this is the kind of simple program I have in mind.
First, start with a whole-body warm-up—gently moving all joints and loosening the body.
Then move into toes and ankles exercises, since the body’s foundation often affects knees, hips, and lower back alignment.
Then include neck and shoulder exercises, since upper body tension often connects to lower back pain.
Then include simple but powerful poses:
Cat Pose — mobilizes the spine, restores movement, and relieves lower back tension.
Crocodile Pose — deeply releases the lower back and encourages relaxation through breathing.
These are not complicated movements.
And that’s exactly the point.
For someone in pain, these basics are often enough.
Rather than adding too much, it’s better to focus on a few essential movements and make them consistent.
痛みから“気づき”へ
From Pain to Awareness
腰痛を抱えているとき、身体はすでにストレス状態にあります。
だから、無理に強く、速く動かしても意味がありません。
まず必要なのは:
・緊張を解くこと
・身体とのつながりを取り戻すこと
・恐れずに動くこと
ストレッチや呼吸、軽い動きといったシンプルなことでも、大きな変化を生み出します。
それは“強いから”ではなく、気づきを生み出すからです。
身体のどこが固まっているのか。どこに力みがあるのか。どこなら自然に動けるのか。
そうした感覚を取り戻すことが、回復の第一歩になります。
そして癒しは、その気づきから始まります。
When someone is dealing with lower back pain, their body is already under stress.
So pushing too hard, too fast, doesn’t help.
What they need first is:
to release tension
to reconnect with their body
to move without fear
Simple movements—stretching, breathing, light activation—can make a big difference.
Not because they are “powerful,” but because they create awareness.
Awareness of where the body is stiff.
Where tension is hiding.
Where movement can return naturally.
That awareness is often the first step toward recovery.
And healing begins there.
その先にあるもの
What Comes After
痛みが少し落ち着いてきたら、次の段階が重要になります。
その段階では、シンプルなホームエクササイズだけでは足りないこともあります。
再発を防ぐためには:
・筋力をつけること
・正しい動き方を学ぶこと
・日常生活での身体の使い方を理解すること
こうした要素が必要になります。
そのためには、ヨガやパーソナルトレーニング、継続的な運動習慣がとても役に立ちます。
痛みを避けることと、上手に動けるようになることは、別のレベルの話だからです。
本当の意味で身体が変わるのは、「痛みが消えた時」ではなく、身体の使い方が変わった時かもしれません。
Once the pain begins to settle, the next step becomes important.
Simple home exercises may not be enough.
To prevent recurrence, people need to:
build strength
learn proper movement
understand how to use their body daily
Joining yoga classes, personal training, or building regular movement habits can help greatly.
Because avoiding pain is one thing—learning how to move well is something deeper.
Real change may begin not when pain disappears, but when movement improves.
まだ途中の考え
A Work in Progress
正直に言うと、これはまだ私の初期のアイデアです。
友人とはまだしっかり話し合っていませんし、近いうちに会って詳しく話す予定です。
もしかしたら方向性は変わるかもしれませんし、新しいアイデアも出てくるでしょう。
でも今のところ、頭の中にあるのはこういうことです。
どうすれば、誰でも始められるくらいシンプルで、それでいて本当に役に立つものを作れるのか。
その問いを一緒に探っていくのが、今から楽しみです。
そしてもし、その中で少しでも多くの人の身体が楽になるなら、それはとても意味のある仕事だと思います。
To be honest, these are just my initial thoughts.
I haven’t had a full conversation with my friend yet—we’ll meet soon and explore it properly.
The direction may change.
New ideas may come.
But for now, this is what’s in my mind:
How can we make movement simple enough for anyone to start—and meaningful enough to truly help?
I’m looking forward to exploring that question together.
And if it helps even a few people feel better in their bodies, that alone would be meaningful work.
Tee トミツカ / Tee Tomitsuka
New Horizon Personal Training






Comments