top of page
New Horizon Personal Traning
パーソナルトレーニング - ヨガ - 英会話
Personal Training / Yoga / Eikaiwa

周南市 フィッ トネス 初心者向け パーソナルトレーニング トレーナーのプロファイル写真 Shunan City health maintenance exercise habit personal t

周南市 ヨガ初 心者クラス リラックスヨガ セッション風景 Shunan City beginner yoga class relaxing yoga session

周南市 プライベートヨガ 深い呼吸 と身体の解放 魚のポーズ Shunan City private yoga deep breathing and body release

周南市 フィットネス 初心者向け パーソナルトレーニング トレーナーのプロファイル写真 Shunan City health maintenance exercise habit personal t
1/60
周南市で、深いコミットとディープな個別指導で、あなたの目標を共に達成します。
In Shunan City, with deep commitment and personal guidance, we’ll achieve your goals together.
TEE トミツカ / TEE Tomitsuka
Phone: 080 3886 0834
Email: teetomitsuka@gmail.com

ヨガと科学の視点 / Yoga and Science
このカテゴリーでは、ヨガが健康に良い理由を科学的に解説します。呼吸、神経系、ホルモンバランスなど、科学に基づいたヨガの効果を探求し、より深い理解へと導きます。
In this category, we explore why yoga benefits your health from a scientific perspective. We delve into the science behind breathing, the nervous system, hormone balance, and guide you to a deeper understanding.


身体を癒すために:腰痛のためのシンプルな動き / Helping the Body Heal: Simple Movement for Lower Back Pain
身体を癒すために、複雑さは必ずしも必要ありません。腰痛に悩む多くの人には、短時間で続けやすいシンプルな動きこそ効果的です。全身ウォームアップ、足首・首肩の調整、キャットポーズやクロコダイルポーズなど基本を丁寧に行うことが、痛みの軽減と身体への気づきにつながります。真の変化は、痛みが消える時ではなく、身体の使い方が変わる時に始まります。
Healing doesn’t always require complexity. For lower back pain, simple and consistent movement often works best. Warm-ups, joint mobility, Cat Pose, and Crocodile Pose can reduce pain and restore awareness. Real change begins when movement changes.
Tetsuya Tee Tomitsuka
Apr 2013 min read


健康そうに見えるかもしれない——でも実際の私の身体は結構ボロボロなんです / You Think I’m Healthy — But My Body Is Actually a Mess
私はヨガを指導しています。 そのためか、 多くの方が私に対して、 あるイメージを持たれます。 きっと自然と身体の状態が良いのだろう、と。 身体は整い、 バランスが取れ、 強さも備わっているのだろう、と。 何かを「掴んだ人間」なのだろう、と。 ですが、その前提は決して正しいとは言えません。 実際のところ、 私の身体は、 多くの方よりもむしろ機能的な問題を抱えています。 背骨は真っ直ぐではなく、 バランスも崩れています。 左膝には、 何十年にもわたるダメージがあります。 その不安定さの影響で、 股関節や周囲の筋肉など、 他の部位が常に代償し続けています。 一箇所を補おうとすれば、 別のどこかに負担がかかります。 その緊張は蓄積し、 移動し、 やがて再び人体の中心部である丹田近くの関節、 背骨の付け根へと戻ってきます。 だから痛みを最も強くそれを感じるのは、 その部分です。 まあいわゆる腰痛というやつですよ。 I teach yoga. And because of that, people assume something about me.
Tetsuya Tee Tomitsuka
Apr 211 min read


ヨガはカロリーを燃やさないのに痩せる理由|コルチゾール×インスリン×腹脂肪の関係 / Why Yoga Helps You Lose Weight Even Though It Doesn’t Burn Many Calories | The Relationship Between Cortisol, Insulin, and Belly Fat
YOUTUBE 動画 / 日本語ヴァージョン YOUTUBE Video / English Version はじめに — ひとつの素朴な疑問 Introduction — A Simple Question 多くの人が継続的にランニングをしているのに、どうしてお腹周りの脂肪だけがなかなか落ちないのでしょうか。 Many people run regularly, yet they still struggle to lose belly fat. HIIT、スピニングバイク、クロスフィットのような高強度トレーニングを行い、食事にも気を使っているのに、腹部の脂肪が落ちないという声をよく耳にします。 Many people train intensely with HIIT, spinning bikes, or CrossFit and carefully manage their diet, yet belly fat remains. 減量の原理は「摂取カロリー − 消費カロリー」だと言われています。 Weight loss is often
Tetsuya Tee Tomitsuka
Mar 57 min read


なぜヨガは背骨に良いのか — 明確で実践的な説明 / Why Yoga Is Good for Your Spine — A Clear and Practical Explanation
【日本語版】 【English Version】 静かな始まり A Quiet Beginning 最近、とてもシンプルなことについて考えていました。 多くの人が、ほとんど反射のようにこう言います。 「ヨガは背骨に良い。」 私もそう言ってきました。 でもある日、ふと立ち止まって自分に問いかけました。 本当に、その理由を理解しているだろうか、と。 詩的な意味ではなく。 マーケティング的な意味でもなく。 身体の仕組みに根ざした、誠実で実践的な理解として。 背骨は、うまく機能している間はほとんど意識されません。 立つ、座る、歩く、持ち上げる、振り向く——日々のあらゆる動きを、何も主張せずに支え続けています。 けれど、ひとたび硬さや痛みが現れると、突然、意識の中心に現れます。 動きを教える立場として、私は物事を明確に説明する責任を静かに感じています。 「ヨガは背骨に良い」と言うなら、その理由をきちんと説明できなければならない。 シンプルに。 穏やかに。 誇張せずに。 この文章は、ドラマチックであることを目的としていません。 誰かを感心させるためのものでも
Tetsuya Tee Tomitsuka
Feb 1211 min read


クロコダイル・ツイストのバリエーションを作った理由―― そこから見えてくる「背骨」という存在 / Why I Created Variations of the Crocodile Twist — And What They Teach Us About the Spine
最近、私はクロコダイル・ツイスト(仰向けのツイスト)のポーズに、いくつかのバリエーションを加えたインストラクション動画をYOUTUBEにアップロードしました。 足や脚の置き方を少しずつ変えることで、同じポーズでも背骨への入り方を変えられるようにしています。 Recently, I uploaded several variations of the crocodile twist pose to my YouTube channel, changing the placement of the feet and legs slightly from one version to another. 一見すると、そうした変化は些細な違いに見えるかもしれません。 けれども、実際にやってみると、その「小さな違い」が身体にしっかりと影響してくるのを感じられます。 At first glance, these changes may look minor. But in practice, they make a real difference....
Tetsuya Tee Tomitsuka
Jan 1810 min read


消えていく動画、積み重なっていく身体 — YouTubeショートと、私の選択 / Vanishing Videos, Accumulating Bodies — My Choice with YouTube Shorts
多くの動画は、数日で消えていく。 けれど、身体は消えない。 動いた分だけ、確実に残っていく。 Many videos disappear within a few days. But the body does not. What you move, quietly accumulates. 今日は、ほんの30分ほど前に自分の中で整理がついた考えを、ここに書き留めておきたいと思う。 テーマは、YouTubeショート。 そして、より正確に言えば、「自分は何者として、そこに存在したいのか」という問いについてである。 Today, I want to write down some thoughts that settled inside me just about thirty minutes ago. The topic is YouTube Shorts. More precisely, it’s about who I want to be—and how I want to exist—there. 最近、私は本当に一生懸命、YouTubeチ
Tetsuya Tee Tomitsuka
Jan 56 min read


なぜヨガはスピリチュアルと呼ばれるのか? / Why yoga is called spiritual?
「なぜヨガはスピリチュアルと呼ばれるのか?」についてのショート動画を、日本語版と英語版の両方でアップしました。 動画で楽しんでいただくのはもちろん、下には動画の文字起こしも掲載しています。 読む・観る、どちらのスタイルでもお楽しみください。 I’ve uploaded a short video about “Why yoga is called spiritual?” in both Japanese and English. Below, you’ll find the full transcription of the video,so you can enjoy it in whichever way you prefer—watching or reading. 🎙️ 日本語版 ヨーガはよく「精神的な活動」だと言われます。 でも、なぜでしょうか。 ある日、生徒からその質問をされました。 正直、すぐには答えられませんでした。 見た目、ヨーガはとても身体的です。 時には体操のようにも見えます。それなのに、なぜ心が静まるのでしょうか。 鍵は
Tetsuya Tee Tomitsuka
Dec 25, 20252 min read


太陽礼拝法 ヨーガ初心者のためのステップ・バイ・ステップ動画 / Sun Salutation (Surya Namaskar) | Step-by-Step Yoga for Beginners
太陽礼拝のやり方を解説した動画を作りました。 I’ve made a video explaining how to practice Sun Salutation. 動画は英語で収録されています。 The video is presented in English. このブログでは、動画の内容が分かるように、日本語と英語の両方で書いています。 In this blog, I’ve written the content in both Japanese and English so you can follow what is being said in the video. 英語が得意でなくても、安心して読んでいただけたら嬉しいです。 Even if English isn’t your strong point, I hope you can read along comfortably. 動画とあわせて、太陽礼拝の流れや呼吸を感じてもらえたらと思います。 I hope this helps you feel the flow and br
Tetsuya Tee Tomitsuka
Dec 18, 20258 min read


Yoga, Light, and Returning to Myself / ヨガ、光、そして自分に還る
私は今、自分の町で新しい挑戦を始めようとしている。 それは、ヨガクラスとパーソナルトレーニングを中心にした、自分の小さなビジネスだ。 長い年月を経て戻ってきたこの町で、もう一度、自分の原点と誇りを取り戻すための旅が始まる。 I’m about to begin something new in my hometown — a small business built around yoga and personal training. After years away, this is my way of returning to my roots, of reclaiming the sense of pride and direction I once had. 日本の西、周南という町。 私はここで生まれ育った。 けれど、若い頃に海を渡り、ロンドンで10年、ケープタウンで15年を過ごした。 長い海外生活のあいだ、私は多くの人に出会い、多くを学んだ。 でも、まさかこの町でまたトレーナーとしての人生を再び始めるとは
Tetsuya Tee Tomitsuka
Nov 5, 20254 min read
bottom of page